秋吉 理香子(Rédigé par), 兄崎 ゆな (Rédigé par)
双葉社 (Maison d’édition)
2017年2月21日 (Date de sortie)
comique (Format)
Itsumi Shiraishi, qui était le président du club de littérature de l’école de filles, est mort.。
Lors de la réunion régulière tenue par Sayuri Sumikawa, qui était le vice-président, les membres du club lisaient leurs propres romans à haute voix.。
Contient-il la vérité sur la mort d’Itsumi ?。
Il semble qu’il ait également été adapté au cinéma.。
僕は小南あかねが犯人なのではないかと思って読み進めた。
二谷美礼が嘘をついているという気もしたけれども。
Aussi、5W1Hというものが有名のようだ。
6W1H、6W2Hというのもある。
下巻でイヴァン・ヴァーゾフというブルガリアの作家について書かれていた。
軛の下でという作品が有名なのだな。
ノーベル文学賞にノミネートされた事もあるようですごい。
僕は寡聞にして知らなかった。
Articles connexes
- Sei☆Onii-san 3 中村 光 講談社 / モーニングKC 2009年3月23日 (Date de sortie) comique (Forme de délivrance) Une œuvre illustrant les jours où Bouddha et Jésus vivent à Tachikawa。 Il était intéressant。 On parlait d’un restaurant familial, mais j’y allais souvent.。 Étudier pour les tests de fin de soirée est une routine pour les étudiants.。 J’ai ri du dernier style d’entrée。 Kandata est également apparu。 La soie d’araignée est incroyable。 Œuvres / acworks https://video-ac.com/video/3075
- Dungeon Rice Tome 1 九井 諒子 (Rédigé par)KADOKAWA/エンターブレイン (Maison d’édition) / ビームコミックス2015年1月15日 (Date de sortie)comique (Format) Un manga unique qui mange des monstres dans un donjon。Des champignons marcheurs apparaissent。J’ai été surpris par l’histoire de l’armure en mouvement。Le mollusque attaché à l’intérieur joue-t-il le rôle de muscles?。Les plats comme les crustacés sont délicieux。Je veux manger des pétoncles frits。C’est une œuvre célèbre, mais c’était une histoire comme celle-ci.。
- Ne touchez pas au video Lab.! (1) Hitomi Odo (Rédigé par)Shogakukan Shogakukan (Maison d’édition) / ビッグコミックス2017年1月12日 (Date de sortie)comique (Format) M. Asakusa de l'anime "Setting is life" est la croyance、M. Mizusaki qui veut être animateur、M. Kanamori aime faire de l'argent、3Trois lycéens ont créé le Video Research Institute、C'est une histoire qui les rend passionnés par la production d'anime.。 Caractère vif、Fond fin、J'ai eu un impact sur le cadre détaillé et la vue du monde.。 L'illusion que M. Asakusa et d'autres ont pensé(Imaginer)Bien que la scène du monde et l'anime fini est souvent tiré、すごいなあ… 学校を含め世界観が独特の空気感な気がする。 C'est dur de faire de l'anime.。 Quand j'ai lu le mémorandum de l'auteur dans le quatrième livre、Certains des paramètres de pensée et des histoires ne sont pas reflétés dans le produit fini et sont enterrés.。 Il pourrait être dans d'autres domaines, tels que les romans.。 考えることがとにかく沢山! あと、Il semble difficile à diriger.、Vous devez ressembler à un modèle d'une personne pour correspondre à l'œuvre.、Est-ce le mouvement du robot ?。 Ma ma、どんな仕事でもいろいろとハードな事はあるな… 予算審議委員会での予告編風作品(Volume 1)、Animation robotisée au festival culturel(Vol.2 (vol.2))、Distribution d'œuvres chez COMET-A(Volume 3)、Nouvelle histoire Anime(Vol.4 (en))Et l'Institut de recherche vidéo fait progresser la production。 Je suis impatient de l'endroit où le monde le plus fort qu'ils font va.。 実写映画化はどんな感じになるのだろう。 アニメ化もされるみたい。