うつヌケ田中 圭一 KADOKAWA 2017年1月19日 (Fecha de lanzamiento) E-book (Forma de emisión) 辛く長いうつトンネルから抜けた著者が、今なお苦しむ人を救おうと描いた漫画だ。 様々なうつの人の体験が載っていた。 僕の知り合いにもうつ病の人がいる。 リターンもあるのだろう。 元気にしているといいな。 コミケに尽力した故・米澤嘉博という人がいるらしい。 コミケは僕も行ったことがある。 カタログを買わないとである。 企業ブースのTシャツを買いたかったな。 有明ビッグサイトだ。 昔は晴海会場だったらしい。 響灯こまち祭だったっけ。 田舎でも同人誌即売会があったという。 どうなったのだろうか。 事故が起こったのだっけか。 同人お土産で町おこしというものもあった。 イラストレーターに表紙を描いてもらったお菓子だったかしら。 トンネルというと僕の地元にもトンネルがある。 日中でも薄暗くヒンヤリしている。 最近の自動車は自動でライトが点灯する。 ハイビームで走るのがよい。 眩しいけれども。 海中トンネルというものもある。 "2006_05170056" by jeans_mommy is licensed under CC BY-NC-ND 2.0 . 大仏トンネルというものを想起する。 トンネルには必ず出口があるだろう。 南無阿弥陀仏南無阿弥陀仏。 浄土宗だ。 草団子を食べたくなった。
Mentiras nucleares Hiroaki Koide Fusosha / Fusosha BOOKS rústica diciembre 19, 2012 (Fecha de lanzamiento) E-book (Forma de emisión) Un libro en el que el autor, experto en energía nuclear, describe los peligros de las centrales nucleares。 Lo leí con interés。 Las centrales nucleares parecen ser muy peligrosas.。 Escuché repetidamente la frase "sin impacto inmediato en la salud" en el momento del 3.11.、Significa que no se producen trastornos agudos.、Parece significar que hay un trastorno de inicio tardío。 Hiroshima、Porque parece haber un ejemplo de Nagasaki。 Sorprendido。 En Ucrania, una presa cerca de la central nuclear de Saporozhye ha sido destruida y se ha vuelto peligrosa。 Creo que tenemos que aprender de Chernóbil。 Una vez soñé con la energía nuclear.、Soy una persona que entró en la investigación。Pero、Aprende sobre la energía nuclear y aprende sobre sus peligros、Cambié mi mentalidad 180 grados。 (まえがき p.2) 最近では三陸産のカキが販売されるようになった。 Es ostra。 Parece que el problema del agua contaminada se ha calmado.。 Los lugareños serían una buena molestia.。 Creo que la energía nuclear es peligrosa.。 "Archivo:Entrada de la central nuclear de Fukushima I de la central nuclear de Fukushima Daiichi - Panoramio 49447191.jpg" by Yobito KAYANUMA is licensed under CC BY-SA 3.0 . キュリー夫人も被曝で亡くなったのだ。 Orando por las almas de nuestros predecesores que desafiaron audazmente sustancias desconocidas。 Es ganador del Premio Nobel。 Cuando se trata de energía nuclear, quiero visitar los sitios bombardeados por A。 A la vez、8.6Un comediante llamado Second Bazooka era un problema.。 ¿Fue Rassungorerai?。 Recordando a Gorreine。 Es una navaja de afeitar。 Quiero jugar dodgeball。 Es una pequeña flor。 Los bombarderos son malos。
なぜヒトだけが老いるのか小林武彦 講談社 / 講談社現代新書 2023年6月21日 (Fecha de lanzamiento) E-book (Forma de emisión) 「老い」は「死」とは違いほぼヒト特有のものだという。 老いの意味が書かれている本。 Fue interesante。 85歳を超えたら到達できるご褒美についても述べられていた。 僕の祖父母は亡くなっている。 夏休みにはよく遊びに行ったな。 虫捕り網を持って庭を走ったのだ。 虫というとクワガタもクヌギの木にとまるのかしら。 祖父の家では縁側に座ってスイカを食べた。 "すいか すいか スイカ" by yuki_alm_misa is licensed under CC BY-NC-ND 2.0 . クワガタはスイカも食べるであろう。 野良猫もやって来て、大騒ぎとなった。 金魚が池のハスの葉の上で寝転んでいた。 おとうと仮説というものを考える。 弟が生まれるとおさがりを有効利用する。 そのため弟には衣服、物品のお金をかけなくなるのではないだろうか。 両親はそのお金を使ってしまい、家族は外食が増える。 外食は野菜不足なので寿命が減るというものだ。 sin embargo、いろいろな要因が寿命に影響をあたえるので確かではない。 Además、弟は兄弟のスポーツを真似して始める。 年の離れた兄弟と遊ぶ事でスポーツが上達する。 弟はインターハイに出場する可能性が高いというものだ。 もう一つのおとうと仮説である。 El resto、進化に目的はないという。 生物が子孫を残す事にも目的はなく、自然とそうなったわけだ。 長生きする事も目的ではないのだ。 短命でもいいのである。 最近も訃報が相次いでいる。 ご冥福をお祈りします。 著者は立花隆の逝去について書いていた。 僕も本を読んでみようかな。 そして線状降水帯の豪雨である。 気をつけて生活する。 大橋おしゃれだ億千万。 火遊びそうめんドライブ合宿。