Thomas Mann
Shinchosha / Shincho Bunko
2005Juin (Date de sortie)
Édition de poche (Forme de délivrance)
20Le plus grand roman culturel allemand du siècle。
La relation entre le protagoniste et les personnes qui sont entrées dans le sanatorium avec son cousin est dépeinte。
Je pense que la montagne magique est un sanatorium dont il est difficile de sortir une fois que vous entrez.。
J’ai envie d’être hospitalisée et de me détendre.。
Cependant, l’hospitalisation est quelque chose que les gens qui sont tombés malades vont à。
De nombreux patients hospitalisés veulent rentrer chez eux le plus tôt possible。
L’hospitalisation fait partie de la pratique médicale fondée sur le traitement.。
Ça fait mal、Accompagné de détresse。
Vous ne pouvez pas jouer à l’hôpital.。
Les hôpitaux sont des lieux de travail pour les professionnels de la santé。
Les infirmières et les médecins qui se rendent au travail sont faciles。
Ce livre est mon roman préféré。
Articles connexes
- Un résultat de rendre un grille-pain à partir de zéro トーマス・トウェイツ (Rédigé par) / 村井 理子 (Translation) Shinchosha (Maison d’édition) / 新潮文庫 2015年9月27日 (Date de sortie) Édition de poche (Format) デザイナーである著者が大学院の卒業制作として、トースターをゼロから作ってみたという。 その過程をまとめ、人間社会についての考察?を述べた本。 カラーの写真(一部白黒)が載っていたりして見やすかった。 なぜトースターを選んだのかは著者なりの2つの理由があるみたいだが、イギリスではトースターはそれほど身近で必要不可欠なものなのかな? 著者はトースターを分解してみて、最小限、鉄、マイカ、プラスチック、銅、ニッケルの5つが必要と考える。 そしてそれらの原料を探すのだが、自分ルールを破っているところが僕は気にかかった。 鉄を溶錬するのに電子レンジを使ったり、プラスチックは既にあるものを溶かして再利用したりしている。 銅を抽出するのには電気分解したり、ニッケルについては硬貨を溶かしたのだ。 それだけ原料をゲットするのは大変だということなのだろうけど。 et、筆者は本書で次のように述べている。 個人の知識や能力と、専門家が作る製品の複雑さとの間にあるギャップは広がるばかりだ。僕たちが、身のまわりのものを自分たち自身の手で作ることができなくなってから、長い年月がたつ。少なくともそう思える。 (p.8) 僕もそうだなと思った。 僕たちはいろんな製品、パソコンや車などを日頃便利に使っているが、普通の人がゼロから材料を探してそれらを作れるかといったら、作れないだろう。 CPUとかメモリとかHDDを原料から作るなんて専門の工場でないと無理だと思う。 技術の発達で、専門家しか複雑な製品の中身を理解できなくなっているのかもしれない。 金属とかプラスチックとか、材料についても専門の企業が製造を行って供給してるんだろうし。 科学技術の進歩はいいことだけど、知識が膨大になって細分化されちゃってるのかな。 僕たちは自分の学んだことや仕事にしていることなど、限られた一部のことしか知らないんだなと感じた。 Puits、その一部の知識をしっかりおさめた専門家になるのも大変なことだろうけどな。 筆者は結局9ヶ月かけて3060キロを移動し、約15万円(2012年のレートで)をかけてトースターを作った。 Mais、イギリスでは約500円でトースターが買えるという。 現代社会はすごいものだな。 はたして著者が作ったトースターが実際に動作したのかどうかは最後の章に書かれている。 世の中にはおもしろいことを考える人もいるものだと僕は思った。 筆者ががんばったということは伝わってきたな。
- 猫を棄てる 村上 春樹, 高妍 文藝春秋 / 文春文庫 2022年11月8日 (Date de sortie) Édition de poche (Forme de délivrance) ある夏の午後、僕は父と一緒に猫を海岸に棄てに行った。 語られることのなかった父の経験を引き継ぎ、たどり、自らのルーツを綴る。 Il était intéressant。 お父さんは住職の息子だったのだな。 浄土宗らしい。 南無阿弥陀仏。 京都は空襲を受けなかったという。 文化財が多いからだろう。 しかしその種の記憶はおそらく目に見えぬ傷跡となって、その深さや形状を変えながらも、死ぬまでつきまとうのではないだろうか? (p.39) 著者は棄ててきた猫が先に帰宅していたのを思い出してそう言う。 僕は猫を防砂林に連れて行ったことがある。 著者も海岸の防砂林に猫を棄てに行ったようだ。 猫を連れるなら防砂林と言う観念があるのだろうか。 猫は松が好きなのかもしれないな。 松竹梅という言葉がある。 松は昔から重んじられてきた。 皇居前広場にも松は植えられている。 挿絵も沢山あり楽しめた。 猫というと猫パンチがある。 壱 / acworks https://video-ac.com/video/20064 猫キックもある。 けりぐるみというおもちゃがある。 猫じゃらしもある。 猫の好きなおもちゃだ。 酔っ払った猫というのはあるだろうか。 屋台で酒を飲んで酔っ払った猫。 フラフラになりながら帰宅した。 お風呂に入った猫。 居眠りをして飛び起きた。
- 六番目の小夜子 恩田陸 新潮社 / 新潮文庫 2015年5月22日 (Date de sortie) Livre électronique (Forme de délivrance) 高校には十数年間にわたり、奇妙なゲームが受け継がれていた。 三年に一度、サヨコと呼ばれる生徒が、見えざる手によって選ばれるのだ。 学園生活、友情、恋愛。 やがては失われる青春の輝きを美しい水晶に封じ込め、漆黒の恐怖で包みこんだ、伝説の作品とのこと。 C'était intéressant.。 あの人が裏で糸を引いていたとは。 僕は九番目の小夜子を想起する。 その小夜子は9年後に現れる。 現在は9歳だ。 弓道部に所属し、物理学を究道する。 単振動の問題をすぐに解いてしまうのだ。 クリスマスツリーの場面が印象的だ。 幻想かと見間違う場面だった。 思春期の幻だったのだろうか。 僕は学生時代、暗くなった校舎を歩いたことがある。 人っ子一人いない学校には闇が広がっていた。 そんな学校でも夜間の居残りが可能な時期もある。 運動部の合宿などだろう。 ついつい夜更かししてしまうな。 文化部もある。 化学部は化学の実験をする。 キムワイプというティッシュが有名だ。 煮沸を予防する小石もある。 "20140528_007 Ishibe-koji Alley, Kyoto, JP | 京都市東山区 石塀小路(いしべこうじ)" by peter-rabbit is licensed under CC BY-NC 2.0 . 還元反応というものは化学反応である。 還元を寝転びたい。