
菊池 聡 (Rédigé par)
Kodansha Ltd., Tokyo (Maison d’édition) / Bluebacks
199820 septembre - (Date de sortie)
Kindle Edition (Format)
大学の先生である著者が、認知心理学の立場から、「体験」によって超常現象を信じることの不確実さについて書いた本。
人の認知を「知覚」、「記憶」、「思考」の3段階に分け、それぞれの段階でバイアスがかかり、エラーが生じるということが述べられていく。
「知覚」ではスキーマや知覚の恒常性がエラーを引き起こす。
「記憶」ではスキーマの影響や情報のソースが分からなくなることによって、偽りの記憶への変容が生じるという。
「思考」では確証バイアスという、仮説を正事例で検証しようとする傾向が推論のバイアスとなるらしい。
他にも偶然性や認知の省エネなどについて書かれていた。
誤認識しないためには、自分を客観視するメタ認知やクリティカルシンキング(批判的思考)が大事だとのこと。
僕も思考の際に、自分や周りの人の体験を重要視する傾向があるかもなと思った。
4分割表のことや、実は頻繁に起こる偶然のことなどを思い出して、誤認しないように気をつけないといけないな。
Articles connexes
- Son triste de la lumière et le plafond Haruto Ko (Rédigé par)Kodansha Ltd., Tokyo (Maison d’édition) / 講談社文芸文庫1991年5月10日 (Date de sortie)Kindle Edition (Format) Ce que l'on appelle、C’est une collection d’histoires courtes qui contiennent micotoowa 3部作。L’auteur est 1000 tête poète dit j’ai été l’élève de sorte、Œuvres de Senge et enseignant en oeuvre révèle des souvenirs de 2 gratis、Après le roman de l’auteur était sur 4 travaux。C’est l’impression qui fonctionne encore dans un sens neutre, les joies et les peines de la vie de l’auteur。 L’histoire du titre、Sur le rayon de lumière percé vie sa propre un jour、1-3部作 peint tous les jours de l’année le soir avec ma femme.。Ils étaient, mais je me sens dans mon coeur。Personne ne l’homme、c'est ! Face à cela, sorte de。3Pendant les deux années avant sa mort à l’âge de 81 de la trilogie précédente vient à l’auteur âgé de 80 ans comme écrit、Patients atteints de démence、Ancienne infirmière de couple、Suivi、Maison de soins infirmiers、Hospitalisation. Senti qu'un problème dans la société est aujourd'hui une longueur d’avance sur vieillissement。La scène de reprendre ces dernières、C’était agréable de rencontrer un think !。 Lire ce livre、Je ne savais pas toujours bien nom、Eu un aperçu de la vie de certaines personnes se sentent。Le nombre moyen de personnes dans ce monde.、Poids dans la vie de tout être humain,。
- Meurtre à Jukakukan 綾辻 行人 (Rédigé par)Kodansha Ltd., Tokyo (Maison d’édition) / 講談社文庫2007年10月16日 (Date de sortie)Kindle Edition (Format) J'ai lu l'œuvre de cet auteur pour la première fois.。Lisez-le d'une manière lisible et intensive。La Maison de l'île、L'histoire que le membre de Mystery Lab qui a visité Jukakukan est impliqué dans l'incident。Le lieu de l'île isolée est en quelque sorte passionnant.。犯人である人物がなんとなく訝しい気はしたけどこういう結末になるとは考えなかったな。左手の意味はそういうことだったのか。レビューを見ていたら衝撃の一行というのがある事を知って、ふむと思った。
- La théorie narrative et son application 橋本 陽介 (Rédigé par)Kodansha Ltd., Tokyo (Maison d’édition) / 講談社選書メチエ2017年4月10日 (Date de sortie)Kindle Edition (Format) 物語の背後にある設計図を論じる理論、文学の研究をする科学である物語論(ナラトロジー)について書かれた本。いろいろな作品を取りあげて具体的なテクスト分析を行いながら、話がすすんでゆく。第1部は基礎編(理論編)となっており、主にフランスのジェラール・ジュネットの理論などが説明されていた。第2部は応用編(分析編)となっている。僕は後半はチラチラと読んだが、ガルシア=マルケスという作家の「百年の孤独」という作品はかなり有名なのだな。 Le reste、第11章の最後に興味深いことが書いてあった。 現実は物語的に把握され、物語は把握された現実のように表象される。(中略)現実は私たちの感情に作用するが、物語も読み手の感情に作用する。それも、抽象化され、普遍化されている分、時には現実以上の作用をおよぼすのである。(第11章、電子書籍のためページ数不明) 物語の紡ぎ手には大きな責任が伴うことを忘れてはいけないと思った。最近、このことは十分に理解されているだろうか。 テキスト分析については多様な意見がある?ようだが、物語論を知っておくのはまぁ悪いことではないか。情報が多いに越したことはないし。Toutefois,、何でもかんでも理論を振りかざせばいいというわけではないだろうからな。小説の全体は常にその部分の総和より大きいと言う。理論では測れないものがきっとあるのだ。