魔術士オーフェンはぐれ旅 新装版5

秋田 禎信 (Escrito por) / 草河 遊也 (Ilustraciones) TOブックス (Casa editorial de) / 新装版2012年1月31日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) キムラック教会のユグドラシル神殿に侵入するオーフェン。Además、アザリーも聖都を訪れていた教主ラモニロックが語る世界の真実とは始祖魔術士オーリオウルには驚いた女神は悪いやつなんだな常世界法則が思い起こされるラグナロク砦が登場するレキは強い

魔術士オーフェンはぐれ旅 新装版4

)秋田 禎信 (Escrito por) / 草河 遊也 (Ilustraciones) TOブックス (Casa editorial de) / 新装版2011年12月31日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) 前編ではオーフェンたちは現在しないはずの古代の劇場カミスンダ劇場を発見するそこでは魔王スウェーデンボリ―が戯曲『魔王』を上演していた劇場はシスター・イスターシバによって建てたれたのだな挿絵が記憶に残る後編では主人公たちが聖都キムラックに入る死の教師は強敵だネイム・オンリーがハシーシャンだったとは

El Stand 1

Stephen Rey (Escrito por) / Mariko Fukamachi (Traducción) Bungeishunju (Casa editorial de) / Bunshun Bunko 7 de abril de 2004 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) Característica de obra maestra。Un mundo destruido por Superflu。Representa a los sobrevivientes que se reúnen bajo el bien y la lucha del mal para apuntar a ellos。Es aterrador ver desaparecer el orden social。Seguí leyendo, golpeando。Los únicos que quedan vivos son Stu y Franny.。Glenn、mella、Es una pena que Tom y otros hayan fallecido.。El hombre del bote de basura es impresionante。Randle Flagg aparece en otras películas。

Langoliers

Stephen Rey (Escrito por) / Fusa Koo (Traducción)Bungeishunju (Casa editorial de) / Bunshun Bunko FourPastMidnight 9 de julio de 1999 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) Novelas de terror。1El personaje principal en el avión al amanecer。Sin embargo, cuando se despertó, todos los pasajeros habían desaparecido.。La última escena que Nick vio fue... Estoy impresionado por Toomey.。Cuando leí este libro por primera vez, pensé que los adultos tenían una idea difícil.。Sin embargo, a medida que envejezco, entiendo más o menos los sentimientos de Toomey.。No como un manantial。No creo que se deba cometer un crimen.。La otra es sobre un novelista sospechoso de plagio.。También se convirtió en una película bajo el título Secret Window.。Ambos fueron interesantes。

¡Confía en Dios y corre! Diario de un bombardeo en bicicleta Japón viajando hacia el sur

Hideyuki Takano (Escrito por)Shueisha (Casa editorial de) / Shueisha Bunko 24 de marzo de 2008 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) Un libro en el que el autor viaja en bicicleta de Tokio a Okinawa confiando en Dios。Cerca del río Shimanto, donde vive Takashi Yamada, hay un puente sumergible.。Además、El autor dice que hay una regla de hierro cuando se anda en bicicleta。Lo estaba leyendo pensando que conduciría por la carretera.、Era una regla que el equipaje pesado no debía llevarse en la parte posterior.。Me eché a reír en la granja de tala y quema.

No puedo encontrar el remate del viaje ¡Solo alrededor del mundo!

Puente bajo (Escrito por)Kadokawa (Casa editorial de) / Ensayos cómicos marzo 13, 2020 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) Un libro sobre el viaje en solitario del autor alrededor del mundo。Primero, el autor se dirige a Rusia para abordar el Ferrocarril Transiberiano.。También nos detuvimos en Ucrania.、Me dolió el corazón cuando recordé la guerra en Ucrania.。En América del Sur, anda en bicicleta por el continente。Incidente de Oasis Dead、Parece que hubo un incidente de caída en una pendiente empinada y una escena peligrosa.、Me alegro de que estés a salvo。Es como si hubiera viajado mientras acampaba.。Quiero ir al show de Goroka en Nueva Guinea.。Escalar Ramerau en Timor-Leste también es bueno。原作者は自転車旅の後沈没したという筆者は海外で日本の固定観念を感じたようだ日本にいる僕は気がつかないがそういうものなのかな

Barro centenario

Yuka Ishii (Escrito por)Shinchosha (Casa editorial de) / Shincho Bunko agosto 1, 2020 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) Sur de la India、Novela ambientada en Chennai。Parece haber ganado el Premio Akutagawa。Siento que las novelas ambientadas en el extranjero son raras。Una mujer que fue asignada a Chennai como profesora de japonés en una sucursal en el extranjero。100El río Adaiyar inundado por una inundación anual。Un extraño fenómeno ocurrió después de la inundación.。 Pensé que el autor estaba familiarizado con la India.。インドというと昔読んだ本が思い起こされる。Al Sr. Takano se le prohíbe ingresar a la India。¿Podría haber sido incluido en la lista negra?。Además、India es famosa por el yoga。Soy bueno en el pari vrutta alda chandrasana llamado la pose retorcida de la media luna.、Quiero probar poses más difíciles。El curry también es famoso。Nakamuraya es el lugar de nacimiento del curry indio。

暗黒女子 (En)

秋吉 理香子(Escrito por), 兄崎 ゆな (Escrito por)双葉社 (Casa editorial de) 2017年2月21日 (Fecha de lanzamiento) Cómic (Formato) お嬢様学校で文学サークルの会長だった白石いつみが死んだ副会長だった澄川小百合に開かれた定例会で部員たちはそれぞれ自作の小説を朗読するその中にいつみの死の真相が含まれているのか映画化もされたらしい僕は小南あかねが犯人なのではないかと思って読み進めた二谷美礼が嘘をついているという気もしたけれども。Además、5W1Hというものが有名のようだ。6W1H、6W2Hというのもある下巻でイヴァン・ヴァーゾフというブルガリアの作家について書かれていた軛の下でという作品が有名なのだなノーベル文学賞にノミネートされた事もあるようですごい僕は寡聞にして知らなかった

何者

朝井 リョウ(Escrito por)Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 2015年7月1日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 就職活動を題材にした小説直木賞受賞作らしい映画化もしたようだ主人公の拓人は友人の光太郎瑞月理香等と就職活動対策の集まりをする。Y、就職活動を進めていくうちにいろいろな事が起こるのだった最後の方の展開には驚いた文章をぐいぐい読ませる勢いがあったな。 Además、主人公の後半の面接での言葉が僕は印象的だった就活で自分自身の事がよく分からなくなる事があると思うのだ業界職種志望動機を考えるうちに混乱してしまうメンタルが大事なのだろうかサワ先輩事沢渡さんの言葉も記憶に残る想像力というのも必要なのだろう言葉の向こうにいる人間の事を考えるのが良い氷河期世代という言葉があったがコロナ世代という事だろう面接を渡り歩くのかしら

Don Quijote

Cervantes (Escrito por) / Ushijima Shinmei Iwanami Shoten (Casa editorial de) / Iwanami Shonen Bunko 16 de junio de 2000 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 16Era interesante porque era literatura del siglo, pero parecía ser relevante para nuestros días.。Siento que este libro fue bien armado.。Había tal cosa como novelas caballerescas.。Don Quijote de La Mancha con su criado Sancho Pancha、La historia de caballos y burros fue interesante。Me pregunto cómo es volver a la cordura.。Es un final triste, pero。

Invenciones no. 62 de R, huevos de plomo

Kobo Abe (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1974年8月27日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) Libro que contiene la edición 12 de corto。 Lectura y CIRA para、¿Tengo la impresión de "palo"?。 Cuando la lectura se entiende bien、Esa historia de alguna manera se lee ahora。 8Fácil de leer y página de las obras cortas。 Según el comentario de、本書の短編から読み取れる著者の発想原則の4項というものがあるらしい詳細に分析されると身も蓋もない気がするが著者のアヴァンギャルド(前衛)な思想の特徴があるのだろうアヴァンギャルドとは発想を180度転換既成概念を覆すことなのかそのような作品によって現実の問題点をつまびらかにしようとしたということなのかしら。 … Continue readingInvenciones no. 62 de R, huevos de plomo

潮騒

Yukio Mishima(Escrito por)Shinchosha(Casa editorial de) / 新潮文庫2005年10月1日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo(Formato) 古代ギリシア的人間像に対しての憧れがあったらしいけど聡明な著者だから深慮があったのだろうな主人公が無事帰ってきてよかった昭和の恋愛模様が知れて興味深い

Figura se ve paisaje

ダニエル・タメット (Escrito por) / 古屋 美登里 (Traducción)Kodansha (Casa editorial de) / 講談社文庫2014年6月13日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) サヴァン症候群で語学や計算に高い能力を持つという著者の手記彼は文字や数字に色が伴って見える「共感覚」という感覚も持っているという一方で自閉症スペクトラムアスペルガー症候群でもあるようだアイスランド語を1週間で覚えたりできる天才だが子供時代から苦労は多かったらしい人はそれぞれの悩みを抱えているものだなぁあとがきで書かれていたが自分を知り積極的に生きる道を選んだ著者の勇気とひたむきさを見習いたいものだ