Quema de alambre encendido

Jeffrey Deaver, Makiko Ikeda Bungeishunju / Bunshun Bunko noviembre 10, 2015 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Forma de emisión) El noveno libro de la serie Lincoln Lyme。 2Ocurren dos incidentes importantes。 Lo que sucede en la ciudad de Nueva York y México。 El némesis, el genio relojero criminal, fue avistado.。 Me alegro de que el cuerpo de Lime se mueva。 La historia del informante de Fred Delray es interesante。 本作ではローカルなコミュニティーで情報を集めるFBI捜査官のことが描かれている。 sin embargo、Había un personaje llamado Buscador que usa Internet para encontrar información.。 西尾維新のクビキリサイクルに登場していたな。 ¿Quién era?。 Es un leopardo Ayanami。 Formé parte de un equipo。 Este trabajo fue interesante。

秒速5センチメートル 2

新海誠, 清家雪子 講談社 / アフタヌーン 2011年4月22日 (Fecha de lanzamiento) Cómic (Forma de emisión) 有名な映画のコミカライズ。 Fue interesante。 前巻は桜花抄が収録されている本巻はコスモナウトの続きから始まる貴樹と理紗が不器用だった栃木の岩舟が登場する僕は日光に行った事がある日光東照宮が観光名所だそういえば三猿の像が新しくなったみたい木刀も売っていたなぜ学生は修学旅行に行くと木刀を購入するのだろうか僕も剣道をやっていたけれども

El Gran Gatsby

Fitzgerald (Escrito por), Takayoshi Ogawa (Traducción)Kobunsha (Casa editorial de) / Kobunsha Classic Nueva Traducción Bunko 20 de septiembre de 2009 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) Tenga un automóvil lujoso en una hermosa mansión、Gatsby, el hombre que organiza una gran fiesta todas las noches。 Todo lo que ha acumulado riqueza hasta ahora、La historia de que fue para recuperar a tu antiguo amante。 Fue interesante。 El autor tiene un profundo conocimiento de la música.。 Apareció la historia mundial del jazz de Vladimir Tostov。 Daisy es increíble。 Si has llegado hasta aquí、Siento que puedo alcanzar mi sueño en solo unos momentos.、No hubiera pensado que podría dejar de comprenderlo.。No tenía idea de que el sueño había quedado atrás。(p.217 電子書籍) 僕は夢が前にあると思っていた。No pensarías que está detrás。Sin embargo, después de leer este libro, pensé que sería bueno si mis sueños estuvieran a mi lado.。Quiero caminar con mis sueños。Gatsby es encantador。

Nueva edición Kurobe Yamajin: Bandit Demon Sa y Kemono

Departamento Editorial de Hakunissha = Edición (editar), Zenichiro Onikubo = narración (Otro)Yamato Keiyasha (Casa editorial de)201622 de enero de (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) Una historia de vida contada por Oni Sajiyamajin, uno de los "bandidos de Kurobe"。Bocca、guiar、Rescate de socorro、Carbonizar、Está escrito sobre antílopes, etc.。El autor dice que la cresta Kitakama y la carrera vertical Hodaka son cuidadosas con la guía.。Konbanha el perro mapache es interesante。Parece que los antílopes tienen algo así como territorio.。Había mapaches y antílopes en mi vecindario.。A menudo camino por las montañas.、No he visto muchos animales en las montañas.。Vamos al zoológico。

Véase también、Siempre nos vemos "y todos decían que。

喜多川 泰 (Escrito por) サンマーク出版 (Casa editorial de) 2010年11月18日 (Fecha de lanzamiento) Libro (Formato) Como la versión original de la película。 No、Fue interesante。 高校生の少年のひと夏の旅の思い出… 旅は人を成長させますな。 En la vida es todo esfuerzo no sólo、¿Son también buena data importante?。 Personas que cumplen las palabras del héroe pulsado。 También tengo amigos、Senior、Juniors、周りの人たちに感謝しないとこういう本を読むと僕ものんべんだらりと生きていないで頑張らねば!と思うよしがんばるぞ~Continue readingVéase también、Siempre nos vemos "y todos decían que。

来世は女優

林 真理子 (Escrito por) Bungeishunju (Casa editorial de) / 文春文庫 2015年6月10日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 著者の人気エッセイ第26弾だというよく分からないのだが本屋さんで偶然見かけ購入したピラパラと読む著者はエッセイ女優など様々なことをやっているのだな僕もいろいろなことに挑戦してみたいものだ「人生は芝居人は役者」という「世界劇場(テアトラム・ムンディ)」の概念があるらしいがその理屈でいけば万人は役者なのだなぁなんだ僕も役者だったか恐るるに足らず…(何を?) いろいろな自分を演出するのが大事なのかもしれないね。 … Continue reading来世は女優

Nanase otra vez

筒井 康隆 (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1978年12月1日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) Leí que este libro tomó por casualidad en una librería。 Casi ningún interés es、Antiguo、Hay recuerdos en la historia de fantasmas del jueves fue difusión del drama。 Leer y hojear。 ¿Fricción con los héroes del mundo con super poderes? ¿La historia a la ruina?。 僕的には男性が情欲にまみれており女性は性格が良くないものという風に描かれていたのが気になった世の中そのような男女ばかりでないのは確かだ主人公の七瀬は人運が悪いというか巡りあわせが悪かったな超能力者としての驕りがあったのだろうか。 … Continue readingNanase otra vez

El futuro de Internet que el Sr. Suzuki entiende

川上 量生 (Escrito por) Iwanami Shoten (Casa editorial de) / 岩波新書 2015年6月20日 (Fecha de lanzamiento) Nuevo libro (Formato) ネットの世界の今と未来を著者が活写した本だという著者は長年ネットに関わっているだけあってさすが詳しいネット世論オープンからクローズドへネットと国家スパムとボットとHFT、E-book、テレビ集合知についてなどなど鋭い分析が書いてあった仮想通貨についても書かれていたし先見の明があるな。 sin embargo、こんなに優秀な著者だが最近の様子を見るにつけてやっぱりビジネスというのは簡単ではなさそうだ難しいのかしら。 … Continue readingEl futuro de Internet que el Sr. Suzuki entiende

Leer la arquitectura de recorrido del mundo

五十嵐 太郎 (Escrito por) Kobunsha (Casa editorial de) 2004年2月17日 (Fecha de lanzamiento) Nuevo libro (Formato) 世界の名建築を紹介している本なのかなアジアヨーロッパアメリカの建築がたくさん載っているどれも実際に見てみたくなるが特に僕の琴線に触れたものをメモしておこう関西国際空港大阪(日本) ヒルサイド・エスカレーター香港(中国) ボロブドゥールジャワ島(インドネシア) 繊維業会館とインド経営大学アーメダバード(インド) タージ・マハルアーグラ(インド) パルテノン神殿アテネ(ギリシア) ライヒスタークベルリン(ドイツ) 100WoZoCo’sアムステルダム(オランダ) ペンギン・プールロンドン(イギリス) ラ・ヴィレット公園パリ(フランス) ガウディの建築バルセロナ(スペイン) クリスタル・カテドラルロサンゼルス(アメリカ) いろいろ豆知識も書かれていた中世ゴシックはアクロバティックな構造をもち結果的に構造を外部に露出させたというモダニズム(近代建築)は構造を外部に意図的に表現しているみたいポストモダン(近代以後)では引用の概念があるのか時代時代での建築の文化の移り変わりがあるのだな。 El resto、新書という形式上仕方ないのかもしれないがもっとカラー写真を載せてほしかった気もする。 … Continue readingLeer la arquitectura de recorrido del mundo

Emparejamiento

ロラン・バルト (Escrito por) / 沢崎 浩平 (Traducción), 萩原 芳子 (Traducción) みすず書房 (Casa editorial de) 1989Abril (Fecha de lanzamiento) Libro (Formato) 有名な哲学者批評家であるらしい著者の作品知識が浅い僕は全然知らなかった本書は4篇のテクストから成っている故郷バイヨンヌの風光と思い出を語った「南西部の光」とモロッコでの見聞を記録した表題作が僕は印象に残ったかなかの地はきっと良い気候なのだろうな巻末に書かれていたが著者は小説でもエッセイでもない第3の形式ロマネスクを探求していたみたいそのもっとも重要な構成要素が偶景(アンシダンincident)と呼ばれるものだとか偶景の代表的な事柄は「今日の天気」なんだフランスの思想家はいろいろ考えるものだ深遠だ。 … Continue readingEmparejamiento

Celebrando la vida media

津島 佑子 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de)2016年5月17日 (Fecha de lanzamiento)Libro (Formato) 3Libros que contienen una serie de historias cortas。Interesante。Ese último título historia es muy impactante。¿Aparición de 2 y 30 años más tarde?。En los Estados Unidos、Es que la literatura parece 9.11 entregar varias obras como un tema。No sé que、日本でも3.11に向き合った作家さんたちがいたのだな文学の底力を感じた気がする著者の他の作品も読んでみたくなった

NHK 幻解! 超常ファイル ダークサイド・ミステリー

NHK「幻解! 超常ファイル」制作班 (editar) NHK Publishing (Casa editorial de) / 教養・文化シリーズ 2014年5月30日 (Fecha de lanzamiento) Mook (Formato) 「幻解! 超常ファイル」というテレビ番組のムック本だろうこの番組僕は興味関心があったのだが今まで積極的に見てこなかったのだ本書はおもしろかったなエイリアン・アブダクションうつろ舟ネッシーツチノコノストラダムス平将門の首塚オーパーツ歩くモアイ像魔女狩り伝説ジェヴォーダンの獣などなど超常現象好きなら気が引かれる話題が並んでいるどれも好奇心がそそられた日本の妖怪博士井上円了なる人物もいらっしゃったのだなぁ超常現象には奥深い魅力夢とロマンがありますな。 … Continue readingNHK 幻解! 超常ファイル ダークサイド・ミステリー

作家の収支

森 博嗣 (Escrito por) 幻冬舎 (Casa editorial de) / 幻冬舎新書 2015年11月30日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 人気作家の著者が作家の収入支出などをオープンに明かした本夢がありますなパラピラと読んだが著者は1年に20冊以上も作品を発行していたのかむむむ僕ももっとアウトプットをしたい… とにかく実際に手を動かして作業をしてみることが大事なのかもしれない僕は昔から物事に取りかかるのが遅いのだ。 Ma、今日はもう眠くなってきたから明日からがんばるか! グウ。 … Continue reading作家の収支