Taro Ryunoko (Escrito por) / Akatsutsumi (Ilustraciones)
Kadokawa (Casa editorial de)
20181 de diciembre (Fecha de lanzamiento)
Edición de bolsillo (Formato)
"Estoy seguro de。El misterio en el corazón de la mitología griega——Voy a resolver el misterio de la Declaración del Gran Padre".
(Capítulo 8 p.229)
El Gran Padre es como Zeus.。
Deuteronomio(Libro de Deuteronomio)¿Importante para?。
$$*t’yeu(s)-{ p }^{ H }H{ T }^{ H }Er- $$Oh...
¿Hablando de Japón, el sintoísmo y el budismo de la Tierra Pura? ¿Es legal?
Religioso parece mucho trabajo。
Las palabras de Dana Katherine Scully de The X-Files。
"De eso se trata la fe, ¿no?"
(Temporada 5 Episodio 17 - Manreijutsu)
Artículos relacionados
- Último embrión (4) 王の帰還 Taro Ryunoko (Escrito por) / Akatsutsumi (Ilustraciones)Kadokawa / Kadokawa Shoten (Casa editorial de) / 角川スニーカー文庫2017年4月1日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) Serie de Niños Problema Parte 2 Volumen 4。Situado en el Continente de la Atlántida、Comienza la primera ronda de la Guerra de la Soberanía Solar.。La aparición de uno de los fundadores de "Ouroboros"、El Re-Aki de ese Rey Demonio、Nuevas habilidades del reverso 16 noches, etc.、Era mucho contenido.。Se ha revelado un montón de cosas.、ストーリーが盛り上がってきたな~あとはレティシアが少しだけ再登場して僕はうれしかった。Leticia es linda.。Aparecieron otros poetas Orfeo y Hércules, el guerrero más fuerte del grupo de dioses griego.。El poeta Orfeo también fue un héroe de la Guerra Distópica y uno de los fundadores de la Liga Arcadia.。Pero los "Uroboros" que destruyeron la Federación Arcadia es terrible.。Son tipos bastante malos.。Y、"Ouroboros" parece ser una gran federación.。Primero、Segundo、Dividido en la Tercera Unión、Que sólo el tercer sindicato ha mostrado poco todavía.。¿Puedes recuperar el nombre de la comunidad de esa persona?。Además de eso,、Parece que la noche 16 del hombre muerto que es llamado el enemigo del mundo tiene que desafiar、También hay un viento de fin.、偽者のクリシュナもいるし~まぁ、こいつらは同一人物かもしれないけど…さらに、¿Tenemos que derrotar a las bestias terminales de dormir en el horno del infierno?。みんながんばれ!著者の新プロジェクトも始まるらしいし、Espero con ansias el desarrollo futuro de la serie infantil problemática.。
- Último embrión (3) Runaway、¡El tren del espíritu! Taro Ryunoko (Escrito por) / Akatsutsumi (Ilustraciones)Kadokawa / Kadokawa Shoten (Casa editorial de) / 角川スニーカー文庫2016年5月31日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) Serie de Niños ProblemáticoS Parte 2、Volumen 3 de "Last Embrio"。Esta vez, se celebró el partido de exhibición de la guerra de la soberanía solar.、Dieciséis Noches "Avatarra" 6a Encarnación、He estado luchando contra Paraschrama.。Paraschrama tiene un poderoso beneficio、神域の武技を修めた強敵だ。世界にはいろいろな神々がいるものだなぁ。“アヴァターラ”は殿下が作ろうとした「魔王連盟」のことみたいだな。El resto、春日部耀が登場したりしてなつかしかった。久遠飛鳥もはやく登場しないかな。著者のあとがきによると、本巻では箱庭世界の秘密についていろいろ触れられたという。しかし僕はよく分かっていないw第三種星辰粒子体(3S, nano machine unit)とか終末論(カリ=ユガ)とかがキーワードなんだろうけどな。人類全てを滅ぼすという人類最終試練(ラスト・エンブリオ)がまた現れるのだろうか。そして箱庭世界と現実世界、太陽主権ゲームがどのようにリンクしていくのか気になるところである。Hablando de eso、十六夜と焔は実の兄弟なのかな?次巻から「失われた大陸」、アトランティス大陸編が始まるみたいだ。
- Inglés que los japoneses siempre cometen errores James M. Bardaman (Escrito por) Kadokawa / Editorial Chukei (Casa editorial de) / Chukei no Bunko 20 de febrero de 2015 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) Un libro en el que un autor nativo enseña expresiones en inglés que son fáciles de cometer errores para los japoneses。 El autor parece ser profesor en una universidad de Japón.、Parece que escribió este libro a partir de su experiencia enseñando inglés a estudiantes universitarios。 El contenido de este libro es el siguiente。 Capítulo 1 Expresiones para describirte a ti mismo Capítulo 2 Expresiones para usar en la escuela Capítulo 3 Expresiones para usar en casa Capítulo 4 Expresiones para usar en los negocios Capítulo 5 Expresiones para usar con amigos Capítulo 6 Expresiones para usar sobre pasatiempos y viajes Capítulo 7 Expresiones para usar en fiestas Capítulo 8 Expresiones para usar en la ciudad Más de 8 capítulos、Se cubren un total de 100 temas。 Porque no hay mucha sentencia、Es una buena lectura.。 Aprendí mucho.。 Pero、Estaba un poco preocupado。 Aun así, me dijeron esto por un momento、Yo estaba como, "¡Oh, Dios mío!"。 (Capítulo 4, Pregunta 39) Se escriben los sentimientos del autor de sentirse ofendido por el inglés del estudiante。 Tampoco hay "absolutamente nada que hacer。」、"No tiene ningún sentido。」、"Por favor, cambie de opinión。o algo así。 En particular, en el capítulo 4, se vieron palabras duras contra el pueblo japonés。 Cuando dices algo como esto、Incapacidad para comunicarse en inglés por miedo a cometer errores。 También reduce la motivación de los lectores。 Si、Esta puede ser la actitud de un profesor universitario。 Incluso un profesor universitario de Japón、Hay personas que tienen esta actitud hacia los estudiantes。 Desde su punto de vista, los estudiantes todavía son niños y no saben nada、Tal vez se sientan cansados de dar lecciones a estudiantes que cometen los mismos errores año tras año。 Pero el público lector de este libro no se limita a los estudiantes universitarios。 Dirigirse a una amplia gama de lectores、Pensé que sería mejor si le enseñaba un poco más suavemente。 Creo que es un poco una pierna frita ja Bueno, aprendí mucho.、Me alegro de haberlo leído.。