沢木 耕太郎 (Escrito por)
Shinchosha (Casa editorial de) / Shincho Bunko
1994年4月30日 (Fecha de lanzamiento)
Versión Kindle (Formato)
Turquía、ギリシャ、地中海が舞台の第5巻。
アジアから中東を通ってヨーロッパへ。
著者の旅も終わりが近づいてきた。
イランのテヘランに着いた著者はバスでトルコのエルズルムへと向かう。
そしてトラブゾン、アンカラ、イスタンブールを通過した。
僕がおもしろかったのはトラブゾンの老人が言う「フニャラ、フニャフニャ」という言葉かな。
アンカラでは著者の旅の目的が果たされる。
イスタンブールの熊連れの男にはヒヤッとさせられた。
マカオでのカジノの時も思ったが、著者は機転が利くものだ。
その後、ギリシャに入国し、テサロニキ、アテネを経由してペロポネソス半島にたどり着いた筆者。
ミケーネ、スパルタ、ミストラ、オリンピア、パトラス…
世界史、地理がよく分からない僕にはなじみのない地名だが、いいところみたいだな。
Última、第15章では地中海のアドリア海を通り船でイタリアへ進んで行くのだった。
本シリーズをここまで読んできて、海外での値段交渉は大変だと思った。
旅行者には現地の相場が分からないので。
高い値段をふっかけられることもあるし。
駆け引きが苦手な僕だったら言い値で支払ってしまうだろうか、それとも海外だと気が大きくなって値切りだすのだろうか。
どっちだろう。
Artículos relacionados
- Me、¿Hermosa? Popup (Escrito por)Wikipedia (La enciclopedia libre)1978En diciembre (Día del elefante de KIA)Mito (Clasificación) 風説データベース東京謎伝説うわごとのとなり発言小町国立国会図書館 Yahoo!JAPAN 知恵袋 噂の激震地かぁ。マスクの流行。
- 深夜特急〈2〉マレー半島・シンガポール 沢木 耕太郎 (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1994年2月28日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) ノンフィクション作家である著者がユーラシア大陸を旅する本の第2巻。 今回はタイ、マレーシア、シンガポールを旅する。 バンコク、ペナン、クアラルンプールを経てシンガポールへ。 sin embargo、著者は前作で訪れた香港が相当気に入ったらしく、タイ、マレーシア、シンガポールを心から楽しむことができない。 そして本書の最後に、香港の幻影ばかり追い求めていたことを後悔するのだった。 郷に入っては郷に従えというし、それぞれの国で柔軟に適応しないといけないな。 各国で心穏やかになるエピソードが多数あったというのに、ささいな印象と先入観で自分に合う合わないを決めてしまうのはもったいないと僕は思った。 それにしても著者はアダルト関係に手を出さないのはえらい。 El resto、海外各地に日本企業が進出しているのだな。 日本の企業戦士たちは異国の地でがんばっているなぁ。 Pero、それが現地では搾取と捉えられている面もあるらしい。 ビジネスにも心通わせるものが必要なのだと思った。
- Midnight Express [1] Hong Kong S.A.R. y Macao S.A.R. 沢木 耕太郎 (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1994年3月30日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) インドのデリーからイギリスのロンドンまで乗合いバスで行くと思い立った著者。 本書はその旅の様子が描かれた本の第1巻なのかな。 読んだことがなかったので読んでみた。 本当に乗合いバスでそんな遠くまで行けるのだろうか? 今回はデリーにたどり着く前、香港とマカオでの出来事が記されている。 香港は昔イギリス領だったんだよな。 マカオはポルトガル領だったのか。 世界史をよく知らない僕の無知さよ。 印象的だったのは張さんとの話、ソバ屋での失業者の人との話とか。 旅はいいものだな。 sin embargo、著者はよく1人で見知らぬ海外に行くなぁ、すごい。 僕は海外旅行に行った時ビビっていたのを思い出す。 もっとコミュ能力をつけなければ。 El resto、ギャンブルはやらないほうがいいな。 次巻も読んでみようっと。