Charles M. Schultz
Kadokawa / Kadokawa Bunko
2015En septiembre (Fecha de lanzamiento)
Edición de bolsillo (Forma de emisión)
Caricaturas publicadas en periódicos、Es una selección de CACAHUETES。 Este libro es de los años 70.。 Fue interesante。 El disfraz de Snoopy es memorable。 Reí。 En cuanto a míセリエAのサッカー選手キン・スピードに変装する。 Kin Speed entró como sustituto en el choque de la Liga de Campeones。 Cuando tienes el balón en el centro del campo、Se convierte en un motor y rebota en el oponente。 40Un disparo de larga distancia de M golpea el travesaño.、Trae tus propios brotes gemelos。 Este fue el objetivo final。
(pág. 24)
El gato en la casa de al lado de Snoopy、Es la Segunda Guerra Mundial。
Mañana pasará un año desde la guerra en Ucrania。
Es una gran guerra después de la Segunda Guerra Mundial.。
Solo rezo por la paz pronto.。
Junto con Ucrania。
La diosa de la victoria sonreiría。
Las doncellas de guerra también recogen chuletas。
Pero me desvío.、Una vez más、Personajes de la novela、滝三刈氏に登場してもらおう。 滝三刈氏は小さなカフェで読書をしている。
Con una computadora portátil a su lado.、Tal vez estoy en el trabajo。
Dentro de la bolsa de mano hay gafas de sol y una bufanda。
Hace frío, pero el interior de la tienda es cálido、Es una tarde lenta。
Disfrutando del mundo con la cerveza de raíz en una mano。
"Uh-huh.。
Honda lanza nuevos espejos laterales。」
Entonces、La voz ingenua del monstruo de barro sonó.。 滝三刈氏は席を立ち上がるとポカッと頭を殴りつけた。
"Estoy allí.。
¿A qué te dedicas?。」
"¿Un portavoz sin reservas?。
¿O eres el Escuadrón Tonmana Kasa Jizo?" 相手は滝三刈氏のテーブルを見ると、Rápidamente cambié mi expresión.。
"Estamos orgullosos de los AUTOBACS blancos。
¡No hay razón para ser calumniado!" 滝三刈氏はあっけに取られると、Me senté en mi asiento con un tirón.。
"¡Ruidoso!
¡Ni siquiera conozco el código QR de Denso!
¡Eres solo un bastardo salvaje e incompetente con pretensiones EV!
¡Tipos como tú pueden comer cordones en una tienda de oden!"
"¿Qué haremos?。Hazlo。」 滝三刈氏はわなわなと震え始めた。 滝三刈氏は座っていた席を倒すと居丈高に飛びかかった。
Hay un sonido de aleteo。
Cinco minutos después、勝利を収めた滝三刈氏はそそくさと店を後にした。
"Maldita sea.。
Hay un hospital.、El seguro también existe。
Los rábanos para ensaladas son mucho mejores que los nabos Honda。
PHEV puede no haberse convertido en el hijo amado de los tiempos, pero、Ciertamente empujó los engranajes en el camino hacia abajo。」 滝三刈氏はパソコンをしまったいつものトートバッグを握りしめていた。
Esa mano tiembla。
Había un libro extraviado en la tienda.。
El título es "Adiós、gángsters".。
Artículos relacionados
Versión completa de trabajo Universidad tímida escuela graduada/espera若林 正恭 (Escrito por) KADOKAWA/メディアファクトリー (Casa editorial de) / 角川文庫 2015年12月25日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 芸人のオードリーの若林さんが書いたエッセイ。 とんがっていたというか、自意識が強かった若林さんがテレビに出るようになって、社会や社会人と接して感じた違和感や、それにどう折り合いをつけていったかが書かれている。 昔読んだこの本と同じようなことが書いてあった。 自分の性格、「外なる自己」と「内なる自己」についてだ。 若林さんは読書家らしく、本を読んだり、あと自分の経験から学んだり、いろいろな人とコミュニケーションしていくなかでこれらを学んでいったらしい。 著者は人見知りだというが、本を読んでいくといろいろな人に相談してアドバイスをもらう場面が出てくる。 人に相談できるというのはいいことだと思った。 あとはエッセィの端々から感じられたことだが、テレビの世界はすごい人がたくさんいる場所なんだなぁと思った。
Abraza el oro高村 薫 新潮社 / 新潮文庫 1994年1月28日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Forma de emisión) 銀行本店の地下深く眠る6トンの金塊を奪取せよ! 変電所が炎に包まれ、制御室は爆破され、世紀の奪取作戦の火蓋が切って落とされたという話。 著者のデビュー作のようだ。 犯罪はよくないな。 ダイナマイトを使ったんだな。 "ダイナマイト箱" by Hinayoshi is licensed under CC BY-SA 4.0 . オーシャンズ11という映画を思い出した。 オーシャンズ12もあった。 オーシャンズ13もある。 本作では14時から作戦は決行された。 虚空へジャンプした足が、再び建物の外壁に当たった。Una vez más、その足を蹴った。 (p.347) 解説によると巨視的に見た歴史が、秩序と反秩序の振幅の上に構築されているという。 戦争と平和という本を思い出す。 幸田は秩序と反秩序、無秩序のはざまから生まれてきたとの事。 ザ・スタンドという本も思い出した。 ザ・スタンドではスーパーフルーによって秩序がなくなっていく様が描かれる。 コロナの現在にも通じるものがあるかもしれない。 マザーアビゲイル率いる善の集団と闇の男率いる悪の集団がいる。 悪の集団が怖いのだが、後半闇の男も絶対的な物ではないと分かってくる。 ジョン・ル・カレやP・D・ジェイムスの本も読んでみたくなった。