Construcción del entorno de desarrollo

Fotoworkshop4You / Pixabay https://pixabay.com/photo-1555348 Toma nota de lo que has hecho.。 ¿Entorno de desarrollo de Ruby on Rails? Construyendo sobre。 Mi ordenador es OSX El Capitan、¿Versión 10.11.6?。 Me referí a esta página del Ingeniero Samurai Juku。 VirtualBox、Instalar CentOS con Vagrant、A continuación, rbenv en un entorno virtual、plugin ruby-build、Rubí、Bündler、Supongo que significa instalar Ruby on Rails。 El resto、Al instalar Ruby on Rails、Parece que necesitas editar el Vagrantfile。 ProMemoGramさんのこのブログを参考にさせて頂いた。 De forma predeterminada, parece que la carpeta compartida sincroniza solo una dirección desde el lado del host hasta el entorno virtual.。 Así que para sincronizar en ambas direcciones、Por ejemplo, parece que puede editar el Vagrantfile de la siguiente manera。 Cuando inicia sesión por primera vez en CentOS en el entorno virtual、Estoy en la carpeta /home/vagrant、/Hay un Vagrantfile en la carpeta vagrant o、Estaba confundido en cuanto a cuál crear una carpeta de aplicaciones e instalar Ruby on Rails。 Desde la configuración de la carpeta que se va a compartir con Vagrantfile、Está bien de cualquier manera.。 La conexión sshfs que se enumeró más adelante en la página anterior se desconectó y no funcionó, pero、Está bien porque tienes una carpeta compartida。 Así que el trabajo de hoy estaba terminado.。 … Continue readingConstrucción del entorno de desarrollo

Cosas de DAIWA templo revistas

亀井 勝一郎 (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1953年4月7日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 飛鳥時代から奈良時代にかけての飛鳥・白鳳・天平文化本書はその古寺仏像などを巡る歴史宗教美術書であり旅行記でもあるとのことおもに昭和12年から昭和17年頃にかけて書かれたみたいだ難しい部分もあったが勉強になった飛鳥時代といえば聖徳太子著者は聖徳太子に思慕の念を抱いているのだ太子はすごい斑鳩宮-書簡という章では博物館と無智について著者の考察が述べられる博物館的に事物を比較鑑賞し知性をもって捉えるのでなくただ無智に帰依すること拝むことが必要ではないかという仏像というのは鑑賞するものでなく拝むものかそういう視点は大事だな中宮寺-微笑についてという章も印象に残った著者が思想について考察している他人の思想を真似するのでなく稚拙でも自ら額に汗して得た思想が欲しいと著者は言う僕は本などで得た他人の思想を振りかざしていないだろうか…と考えさせられた。 … Continue readingCosas de DAIWA templo revistas

Consejería de vida "Economía conductual"

ダン・アリエリー (Escrito por) / 櫻井 祐子 (Traducción) Hayakawa Shobo (Casa editorial de) / ハヤカワ・ノンフィクション文庫 2018年2月20日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 行動経済学ブームの火つけ役である著者がウォールストリート・ジャーナルに連載していたコラムをもとにした本だという意思決定についての疑問などに著者が答えていた気軽にサクッと読むことができる僕が印象的だった項目は次のようなところかしらなぜ外部の人材の方が評価される? 作業時間が3倍に増えたのに喜ばれた 投資判断を冷静に下せない なぜ人混みの中でデートする? 口説き文句って効果あり? 日々の行動で失敗しないように生活に役立てていこうと思った。 … Continue readingConsejería de vida "Economía conductual"

Historia de la traducción japonesa moderna

司馬遷 (Escrito por) / 大木 康 (Traducción) 筑摩書房 (Casa editorial de) / ちくま新書 2011年2月10日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 今から2100年ほど前前漢の時代に書かれたという史記B.C.の時代だ長い歴史が感じられる本書は史記人物たちのキャリア(出世)に至る過程若いころのエピソードに焦点を当てて権力の中心からの距離を基準に章立てしたものだという僕は無知であり史記についてほとんど知らなかったので関心を持って本書を読んだ第3章の廉頗(れんぱ)藺相如(りんしょうじょ)の話第4章の淳于髠(じゅんうこん)信陵君(しんりょうくん)の話などが印象的だったかな。 El resto、高祖劉邦(りゅうほう)と項羽(こうう)という人が有名なのか自分の無学さをさらけ出してしまった。 … Continue readingHistoria de la traducción japonesa moderna

Cara de póker

  沢木 耕太郎 (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 2014年4月28日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) 「バーボン・ストリート」「チェーン・スモーキング」に続くエッセイ集本作も興味深かった「挽歌ひとつ」という作品が情感深い。 … Continue readingCara de póker

Departamento de Internet de Kadokawa (5) Potencia y diseño comunitario

近藤 淳也 (supervisión) Kadokawa / 角川学芸出版 (Casa editorial de) / 角川学芸出版全集 2015年8月25日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 第5巻はネットコミュニティに関してで第4巻に続いて本書も勉強になったどの章も興味深い備忘録としてキーワードを書いておこう「インターネット完結型」「リアル社会接続型」「ソーシャルグラフ」「メッセージング」「ネットコミュニケーションの5つの要素」「ネットコミュニティの3つのパターン」「コミュニティの最終形」「あくまで情報共有の手段としてのネット」「社会的孤立度」「ローカル志向」「コミュニティ形成力」「成長を志向しない組織」。 … Continue readingDepartamento de Internet de Kadokawa (5) Potencia y diseño comunitario

Después de los Juegos Olímpicos de Tokio decir miembro del Concejo año nuevo día plata de economía de Japón

白井 さゆり (Escrito por) Shogakukan (Casa editorial de) 2017年9月18日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 最近の日本経済についての本けっこう読みやすかったアベノミクスによって日本銀行の黒田総裁は異次元緩和とも呼ばれる金融緩和政策を行っているらしい円高と株安を是正企業収益の改善などの功績がある一方で日本の構造的問題国民性もあって教科書通りに事は進まないみたいだ未知の段階に突入してしまった日本経済IMFや外国人投資家は日本の財政再建がもはや不可能と思っているみたい東京オリンピック後を見越して国民一人ひとりが政治経済に関心を持ち積極的な資産運用をしていくことが求められているのかそれにしてもオリンピックの経済効果はものすごいのだな開催決定でなぜ人はそんなに喜ぶのかと僕は思っていたがとても明るい話題なのだまあ浮かれすぎないで宴の後の世界もよいものにしていかないとと思った。 … Continue readingDespués de los Juegos Olímpicos de Tokio decir miembro del Concejo año nuevo día plata de economía de Japón

Departamento de Internet de Kadokawa (4) ネットが生んだ文化

川上 量生 (supervisión) Kadokawa / 角川学芸出版 (Casa editorial de) / 角川学芸出版全集 2014年10月24日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 第4巻は日本のネット文化についてだ興味深かったのは川上量生さん佐々木俊尚さん萩上チキさん山田奨治さんが執筆した章とか僕などは部分的なことしか知らなかったので専門家がネットを大局的な視点で見るとそういう捉え方をするのかと思った今も現在進行形で形作られているネット文化様々な要因が重なって新しい文化は生まれてくるのだな。 … Continue readingDepartamento de Internet de Kadokawa (4) ネットが生んだ文化

夜行

森見 登美彦 (Escrito por) Shogakukan (Casa editorial de) 201625 de octubre de (Fecha de lanzamiento) Libro (Formato) 10年前に姿を消した1人の友人再び集まった主人公たちは旅先で出会った不思議な体験を語りだすとある画家が描いた連作絵画「夜行」がそこには関わっているらしいのだが…という話ところどころ怖かったがまぁあくまでフィクションだしリアルではなくファンタジー的な物語だ本の表紙がきれいだなと思った「夜行」と「曙光」では曙光のほうがいい夜型人間はよくないのだよ。 … Continue reading夜行

Departamento de Internet de Kadokawa (3) Creación de conocimiento en la era digital

長尾 真 (supervisión) Kadokawa / 角川学芸出版 (Casa editorial de) / 角川学芸出版全集 2015年1月25日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 第3巻はインターネット時代の著作権についてかな僕が勉強になったのはクリエイティブ・コモンズ・ライセンス(CCライセンス)などの項EUにはユーロピアーナなるデジタルアーカイブがあるとか国立国会図書館には電子図書館があるらしい一部の図書・資料はネット上で公開されているという。 Yahoo! JAPANが運営するYahoo!写真保存プロジェクトというものもあるのだな一方日本にラジオやテレビの放送ブログなどのデータを収集する機関はないみたいだそうなんだもったいないな。 … Continue readingDepartamento de Internet de Kadokawa (3) Creación de conocimiento en la era digital

Departamento de Internet de Kadokawa (2) ネットを支えるオープンソース

まつもと ゆきひろ (supervisión) Kadokawa / 角川学芸出版 (Casa editorial de) / 角川学芸出版全集 2014年11月25日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) 第2巻はソフトウェアまたオープンソースソフトウェアについてScratchの本を書かれている阿部和広さんが第3章を執筆されていた第5章では代表的なOSSライセンス(MITライセンスGPLCCなど)とその特徴が簡単に書かれていたのでこれは役立つことがあるかもと思ったオープンソースはとてもありがたいな僕自身は使わせてもらうばかりでさっぱり貢献していないのだが…(lol) … Continue readingDepartamento de Internet de Kadokawa (2) ネットを支えるオープンソース

Departamento de Internet de Kadokawa (1) Fundamentos de Internet

村井 純 (Escrito por) Kadokawa / 角川学芸出版 (Casa editorial de) / 角川学芸出版全集 2014年10月23日 (Fecha de lanzamiento) Versión Kindle (Formato) なんとなくこの全集を読み始めた第1巻はインターネットについてだ僕の知らないことがいろいろ書いてあった昔の国内通信はNTT海外通信はKDDIの独占事業だったらしい。 El resto、長野オリンピックのサイトがウェブアクセシビリティに本格対応した最初のオリンピック公式サイトだったとか他にも日本が世界に貢献できることVPN縦書き文書ウェブの話など勉強になったCSSやjavascriptで縦書きホームページも作ることができるものなのか縦書きは世界的に珍しいのだな脳がネットワークにつながる時代が本当に到来したらすごいことになるなぁ。 … Continue readingDepartamento de Internet de Kadokawa (1) Fundamentos de Internet

Luz de la esquina

津島 佑子 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de) / 講談社文芸文庫1993年9月10日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) 夫と別居している若い女親のゆれ動き不安を短編連作で表した作品らしいどの方角にも窓がある明るい部屋での1年間の物語日当たり良好でいいものだパラパラと読んだが世間の男女関係はやっかいで大変だなと思った僕にはあまり馴染みがない感じでも読んでいるうちにだんだんと話に引き込まれていった確かに一人で仕事と子育てを両立させるのはハードなものだろう…あと途中で登場した教授の台詞は断定的でおもしろい必ずしもそんなことはないと思うのだがこの社会の風潮雰囲気がそう言わせるのかより良い社会に変えていかないといけないな一つ同意できなかった点としては主人公が事故物件について勝てる自信はさすがになかった云々と言うところ勝ち負けの話ではないし今を生きる生者のためにこの世界はあると思うけどなぁ押切蓮介さんのでろでろという漫画を読んだことがある僕はそう思うのであったわけあり物件を避けたいと思う気持ちはもっともだが