Invenciones no. 62 de R, huevos de plomo

Kobo Abe (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 1974年8月27日 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) Libro que contiene la edición 12 de corto。 Lectura y CIRA para、¿Tengo la impresión de "palo"?。 Cuando la lectura se entiende bien、Esa historia de alguna manera se lee ahora。 8Fácil de leer y página de las obras cortas。 Según el comentario de、本書の短編から読み取れる著者の発想原則の4項というものがあるらしい詳細に分析されると身も蓋もない気がするが著者のアヴァンギャルド(前衛)な思想の特徴があるのだろうアヴァンギャルドとは発想を180度転換既成概念を覆すことなのかそのような作品によって現実の問題点をつまびらかにしようとしたということなのかしら。 … Continue readingInvenciones no. 62 de R, huevos de plomo

潮騒

Yukio Mishima(Escrito por)Shinchosha(Casa editorial de) / 新潮文庫2005年10月1日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo(Formato) 古代ギリシア的人間像に対しての憧れがあったらしいけど聡明な著者だから深慮があったのだろうな主人公が無事帰ってきてよかった昭和の恋愛模様が知れて興味深い

ノートルダム・ド・パリ

ヴィクトル・ド・ユゴー (Escrito por), 大友 徳明 (Escrito por)Kadokawa (Casa editorial de)202222 de febrero de (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) とても美しいエスメラルダしっかり者のピエール・グランゴワールは悲惨な目にあったなカジモドは頑張り屋フロロ神父は非常に頑張る必要があるフェビュスは優しさが必要な気がするジャリはかわいい。19世紀フランスのリアリズム小説となるのかしら悲劇的結末になった人が二人いるという著者はレ・ミゼラブルを著した人でもあるのだな舞台は十五世紀のパリで考えさせられるラストだった

Siete detectives Nueva Antología Auténtica del 30o Aniversario

綾辻 行人, 歌野 晶午, 法月 綸太郎, 有栖川 有栖, 我孫子 武丸 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de) / 講談社ノベルス2017年9月7日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) ¿Maya Otaka era un Instituto de Investigación Mística de la Universidad de Kioto?。La primera vez que lo vi, lo leí.。Odio el miércoles y el viernes - el punto del gran asesinato de la casa de espejos es Uchida Palace?。毒饅頭怖い 推理の一問題では明治維新の頃か。Proyecto:シャーロックはモリアーティ怖いが天才少年の見た夢はあの人が犯人だったのだな仮題・ぬえの密室は面白かったと思った

Sky Monster Agui

   Kenzaburo Oe (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / Shincho Bunko 3 de abril de 1972 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) Pensé que era una edición negra a corto plazo.。 En la introducción、60Después de la Seguridad Nacional、escrito bajo esa gran influencia”Miedo moderno”hubo una serie de obras involucradas。 Me siento como un pequeño flujo de historia insistente cuando la estoy leyendo, pero me temo.。 Según el comentario, fue escrito cuando el autor tenía más de veinte años.。 El primer cuento contó con una pintura de Georges de Chirico llamada "El misterio y la melancolía de la calle".。 Las pinturas de William Blake mencionadas en la obra del título son "Cristo rechazando el banquete ofrecido por Satanás" y "Cuando las estrellas de la mañana cantaron juntas".。 Me pregunto si la pintura de Salvador Dalí es "Carne de gallina inaugural". El título del trabajo no es bueno。

田園交響楽

ジッド (Escrito por)/神西 清(Traducción)Shinchosha (Casa editorial de) / 文春文庫1952年7月17日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) フランスのノーベル文学賞の本のこと「盲人もし盲人を導かば」をテーマにした作品という牧師の恋はあまりよいとはいえないと思うのだジェルトリュードというとても美しく知性的になっていく女性が悲劇的な最期を遂げるちなみに牧師はキリスト教プロテスタント派の聖職者の事

En el dios del pequeño sacerdote, Jonosaki

   Naoya Shiga (Escrito por) Shinchosha (Casa editorial de) / 新潮文庫 2005年4月 (Fecha de lanzamiento) Edición de bolsillo (Formato) Leí una colección de cuentos de un autor llamado Dios de las novelas。 Me pareció una obra interesante y hermosa。 Me pregunto si es porque está terminado.。 Además, como se mencionó en el comentario, sentí algo así como la moralidad del autor.。 しかし浮気はよくないのでは? 書かれたのは大正時代なので問題にはならないのか。 En un libro de clase novedoso que leí hace mucho tiempo, estaba escrito que la percepción del autor no podía ser profundamente imitada.、Debe ser una persona increíble después de todo.。 El trabajo del autor solía ser nuevo y ahora es un clásico.。 Ahora que lo pienso, he leído Dark Night Road en el pasado, pero no tenía ningún conocimiento de fondo en ese momento.。

十角館の殺人 <新装改訂版>

綾辻 行人 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de) / 講談社文庫2007年10月16日 (Fecha de lanzamiento)Versión Kindle (Formato) 初めてこの著者の作品を読んだ読みやすくて集中して読んだ孤島の館十角館を訪れたミステリ研のメンバーが事件に巻き込まれるという話孤島という場所はどことなくわくわくする犯人である人物がなんとなく訝しい気はしたけどこういう結末になるとは考えなかったな左手の意味はそういうことだったのかレビューを見ていたら衝撃の一行というのがある事を知ってふむと思った

アサイラム・ピース

アンナ カヴァン (Escrito por) / 山田 和子 (Traducción)筑摩書房 (Casa editorial de) / ちくま文庫2019年7月10日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) 何気なく手にとった本帯によると不安定な精神状態と幻想が入り混じる心象風景を先鋭的なスタイルで描いた作品集だという病んでいてとても暗い感じカフカに通じるものがあるのか短いのでサラッと読める一番最初の作品と表題作が僕の心に残ったかな書かれたのは1940年とのこと病院の入院生活から退院して家に帰りたくない人はいないということ寒々しい冬より暖かい春を待ち望むということは今も昔も変わらないだろうと言いつつも考えれば冬には冬なりの楽しみ方もあるような気はする僕もウィンタースポーツとかやってみたいな。 El resto、本を読んでいると自分も創作したくなるものだ

ウォッチメイカー 下

ジェフリー ディーヴァー (Escrito por) / Makiko Ikeda (Traducción)Bungeishunju (Casa editorial de) / 文春文庫2010年11月10日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) ドンデン返しで有名なミステリーリンカーン・ライムシリーズ昔4作目まで読んだな本作では史上最強の敵ウォッチメイカーが登場するらしい僕の第二部までの感想は汚職は非常によくない怖いけど事件が解決してちょっといい話だったというものでしたがそこからいつものようにストーリーが二転三転するのだった時計の複雑機構(コンプリケーション)、Ya veo、Fue interesante。 この天才?犯罪者は今後も登場するみたいだ。 Ahora、尋問の天才キャサリン・ダンスという登場人物を知ったが優秀だなスピンオフ作品もあるみたい皆が無事でよかった

羊をめぐる冒険

村上 春樹 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de)1982年10月13日 (Fecha de lanzamiento)Libro (Formato) 青春三部作というものの完結編らしい北海道へ羊を探しに行くという内容だった文庫版のカスタマーレビューを読んでいたら作者が実際に北海道に滞在した経験があったと書いている方がいて確かに描かれているものが現実的な気がした描写や比喩が多くて細心なイメージを受けたミステリー?風にも感じられる話で興味を持って読んだパセティックという意味は哀れをさそうさま感動的なさまなのだな僕の印象としては主人公はhしてばかりいるなと思ったりしたあと1978年の秋の話と思って読んでいたのだが文庫の下巻の説明には一九八二年秋僕たちの旅は終わるとあるしかし不思議な出来事が様々書かれていたので齟齬があってもいつの間にかそれだけの時が経ったのだろうと気にはならなかった(ただの僕の読み過ごしだったらすみません)

Voz del pecado

塩田 武士 (Escrito por)Kodansha (Casa editorial de)20163 de agosto de (Fecha de lanzamiento)Libro (Formato) Se dice que es una ficción modelada en el caso Glico Morinaga.。Con el Sr. Sone que se sorprende al encontrar su voz de la infancia utilizada en el caso del chantaje de una vieja cinta、Akutsu, un periodista que examina el caso, pronto se cruzará.。Fecha y hora del incidente、Lugar、Contenido de amenazas y desafíos、事件報道について極力史実通りに再現されているらしい一気に読んだが鳥肌が立って怖いな月並みな感想だが未解決事件の闇と犯人家族の悲しさを感じた本作を読むまであまり考えたことがなかったけどもテープの件で実際に事件に巻き込まれた子供たちがいたのだな作者の執筆動機の想いが呑み込めた

Profesor Yuino, Facultad de Letras

筒井 康隆 (Escrito por)Iwanami Shoten (Casa editorial de) / 岩波現代文庫2000年1月14日 (Fecha de lanzamiento)Edición de bolsillo (Formato) Una novela que consiste en una conferencia sobre la vida cotidiana y la teoría literaria del profesor Yuino, profesor universitario。 1990¿El best-seller del año?。 Quería saber sobre la crítica literaria, pero era fácil de entender.。 La siguiente teoría de la crítica literaria está escrita。 印象批評 新批評 ロシア・フォルマリズム 現象学 解釈学 受容理論 記号論 構造主義 ポスト構造主義 やはり印象批評に終始してはいけないのだろうなフォルマリズムの「異化」受容理論の「空所」「準拠枠」あと構造主義とポスト構造主義が記憶に残った新しい見方で文学を見ることができるかしら構造主義としてはノースロップ・フライ著「批評の解剖」という本があるらしいストーリーはコミカルでキャンパス内部は変なところだ象牙の塔というのかまぁ楽しそうだけれども実際は大変なのだろう蟇目のような人の例もあるからな最終講で主人公が見た夢は思わず笑ってしまうのだが