ポリー・プラット (Written by) / 桜内 篤子(翻訳)
CCCメディアハウス (Publishing House)
2017年5月30日 (Release date)
Kindle version (Format)
France and Japan are often communicated.。
And in Paris, subways and underground parking are safe.。
Foreigners working in France seem to request to return home before the end of their term, but Natsume Soseki also became mentally weak as he studied abroad.。
あと僕は見知らぬ場所だと愛想笑いしてしまうのだがフランス人は見知らぬ人に笑顔を見せないみたい。
日本人はおもてなしの文化なので非常に通じるものがあるのかしら。
僕は学生時代時間を守らない人だったのだがフランスへもっと行っておけばよかったのかもしれない。
またデパートや大型スーパーでサービスを期待してはいけない。
フランスの公務員はエリートだという、僕も学生時代の将来の夢は公務員だった。
フランスで技術者は憧れられ尊敬されていてまたフランスの人々は頭で恋愛事情ばかり考えている。
そうして車の運転は危険…!
Related Posts
- New Edition Comet of the Moomin Valley トーベ・ヤンソン (Written by) / 下村 隆一 (Translation)Kodansha (Publishing House) / 講談社文庫2011年4月15日 (Release date)Bunko (Format) ムーミンの本を読んでみた。独特の世界観だな。ムーミントロール、スニフ、スナフキン、スノークのお嬢さんたちが登場する。彼らの出会いはこんな感じだったんだ。ムーミントロールとアンゴスツーラの闘いの場面が僕的に面白かった。 The rest、挿絵がたくさん載っていた。ヤンソンさんがイラストも描いているのか。ムーミンのキャラクターたちはかわいいなぁ。
- Ilya's Sky、SUMMER of UFOs Part 1 秋山 瑞人 (Written by) / 駒都 えーじ (Illustrations) KADOKAWA / ASCII Mediaworks (Publishing House) / 電撃文庫 2013年12月26日 (Release date) Kindle version (Format) OVA化、ゲーム化もされたライトノベル作品。 主人公がある夏に謎の少女と出会う。 その少女は手首に謎の球体を埋め込んでいて、実は…という話。 ヒロインの伊里野の境遇を思うと可哀相になってくる。 UFOとかオカルト好きな人は楽しく読めるだろう。 僕も面白くて一気に読みました。 全4巻なのだが、最終巻はなんともせつない気持ちになった。 猫の校長もいなくなっちゃったし。 伊里野に生きていてほしいけど、どうも無理っぽいですね… 最後に主人公の浅羽が、よかったマークのミステリーサークルを作るところが印象的です。
- Sorcerer Orphen Hagure Journey New Edition 4 )秋田 禎信 (Written by) / 草河 遊也 (Illustrations) TOブックス (Publishing House) / 新装版2011年12月31日 (Release date)Kindle version (Format) 前編ではオーフェンたちは現在しないはずの古代の劇場、カミスンダ劇場を発見する。そこでは魔王スウェーデンボリ―が戯曲『魔王』を上演していた。劇場はシスター・イスターシバによって建てたれたのだな。挿絵が記憶に残る。後編では主人公たちが聖都キムラックに入る。死の教師は強敵だ。ネイム・オンリーがハシーシャンだったとは。